1 发【fā】改委【wěi】:将重点【diǎn】从五方面【miàn】发力,持续做强做优做【zuò】大数字经济
【资料图】
加快构建“1+N”数据要素【sù】基【jī】础制度体系,推动有条件的地方【fāng】和行业开展数据要素流通使用先行先【xiān】试,统筹构建多层【céng】次、多元化和【hé】场内【nèi】场外相【xiàng】结【jié】合的【de】数据要素市【shì】场体系【xì】。9-21,国【guó】家发改委新闻发言人【rén】孟玮在发【fā】布会上表示,近年来,数字经济成为推【tuī】动经济增长【zhǎng】的【de】主要引擎【qíng】之一,对推动高质量发展的作用日【rì】益【yì】凸显【xiǎn】。
截【jié】至2022年底,我国【guó】数字【zì】经济规【guī】模【mó】稳居世界第【dì】二;数字【zì】基础【chǔ】设施实现跨越【yuè】式发【fā】展,建成全球最大光纤【xiān】网络;数【shù】字【zì】产业创新能力加快提【tí】升,数字技术【shù】赋能实体经济【jì】成效逐步显著,我国已成为全球最大的网络零售市场。
对于【yú】下一步将采取哪些【xiē】举措,发改【gǎi】委将重【chóng】点从五方面发力,持续做强做优【yōu】做大我【wǒ】国数字【zì】经济。
一【yī】是在【zài】制度【dù】建设方面,加快构建“1+N”数【shù】据要素基础制度【dù】体系,推动有条件的地方【fāng】和行业开展数【shù】据要【yào】素【sù】流通使用【yòng】先行先【xiān】试,统筹构建多层次【cì】、多元化和场内【nèi】场外相结合【hé】的数据要【yào】素市场体系。
二是在数字基础设施方面,适度【dù】超【chāo】前布局【jú】,加快【kuài】光纤网【wǎng】络【luò】扩容提【tí】速【sù】、5G商用部署和规模应用,深【shēn】入实施“东数西算”工程,加快【kuài】基础设施数字化【huà】、智能化改【gǎi】造。
三是在产业创新发展方面,培【péi】育一批具有核心【xīn】竞争力的生态主导【dǎo】型企【qǐ】业,加快打造具有【yǒu】国【guó】际竞【jìng】争力的数字【zì】产业【yè】集群,支持平台企业在【zài】引领【lǐng】发展、创造就业【yè】、国际竞【jìng】争中大显【xiǎn】身手。
四是在数字化转型方面,强化各领域【yù】、各行业全方位、全【quán】链条数字化【huà】改造政【zhèng】策【cè】引领【lǐng】,提升“上云【yún】用数赋智”水【shuǐ】平,推动新一代信息技【jì】术与一【yī】二三产业融合发展,支持龙头企业【yè】、第【dì】三方服务企业带动中小企【qǐ】业加快转型步【bù】伐。
五是【shì】在国际合【hé】作方面,积极提【tí】出“中国倡议”,落实全球发【fā】展高层对话会数【shù】字【zì】经济领域成果【guǒ】。积极提供【gòng】“中国方【fāng】案【àn】”,推【tuī】进【jìn】加【jiā】入【rù】《数字经济伙伴关系协定》,开展【zhǎn】双多边数字经济治理合作,营造良好国际环境。(第.一.财.经)