动态:被勒令弃考的中学生挡了谁的道?

2024-9-21 12:33:46来源:九派新闻

文 / 九派新闻评论员文和刀


(资料图片仅供参考)

" 江西南昌某中学学生被班主任勒令【lìng】弃考【kǎo】 " 这【zhè】一消息,已经被官方通【tōng】报证【zhèng】明:基【jī】本属实,将追究相关【guān】人责任【rèn】。

为什么不让考?孩子挡了谁的道?

据【jù】学生家【jiā】长称,班主任【rèn】疑似在中考前对孩【hái】子说【shuō】:" 不要报【bào】中考,我们照样给你毕【bì】业证,你报了的话,考到 290 多【duō】分【fèn】才发给你毕业证【zhèng】,如果没考到【dào】的话,那【nà】就等下个学期再来考一次,考【kǎo】到 290 分为止,再给你们毕【bì】业证。"

乍一【yī】听【tīng】,不考能【néng】毕业,考了反而不能【néng】毕业,属实荒诞【dàn】。搞出【chū】这样的荒唐事,就为了【le】千方百计阻【zǔ】挠【náo】孩【hái】子【zǐ】去考个试?孩子【zǐ】的中考分【fèn】数是挡了涉事教师乃【nǎi】至校方的道吗?考不到 290 分给【gěi】他们丢脸了,影响他们升职发财了【le】?以至于动起旁门左道的心思,直接阻【zǔ】拦学生中【zhōng】考?

检索【suǒ】过【guò】往新闻【wén】,因中【zhōng】考成绩【jì】不够而被校方告知【zhī】无【wú】法取得初中毕业证的案【àn】例并【bìng】不鲜见。在一些咨询页面【miàn】中,仍能看到不少【shǎo】家长惴惴不【bú】安在【zài】询问," 这是【shì】否是统一政策?"" 没有参加【jiā】中【zhōng】考、没有毕业证【zhèng】,可以上什么学校【xiào】?" 但这一次的事态似乎更为严【yán】重【chóng】,因为【wéi】直接指向了教师逼迫学生【shēng】放弃中考。

初【chū】中毕业【yè】证的【de】获取【qǔ】,确【què】实可能与中【zhōng】考分数挂钩。中考,有【yǒu】其作为初中学业考试的一面,中考各科成【chéng】绩均合格者,可【kě】获【huò】得初中毕【bì】业证书【shū】。未合格的学科则需要补【bǔ】考。这么【me】说来,莫非涉事教师【shī】真的是好【hǎo】心,说的是实话:只有考到 290 多分各科均及格为止【zhǐ】,才能发放毕业证?然而,这【zhè】一【yī】逻辑仍然经不起【qǐ】推敲。如果严格执行【háng】这一标准,考试不【bú】合格者自然不能获【huò】得毕【bì】业证,那【nà】根本【běn】不参加中考的【de】学生又怎么【me】可【kě】能获得毕业证?

涉事教【jiāo】师【shī】乃至校方【fāng】在这件事上表【biǎo】现出的 " 双重标准 ",暴露了问题的实质。

据潮新闻报道【dào】,就 " 今年中考考不【bú】到【dào】 290 分,就【jiù】拿不到毕【bì】业证?" 这一问题,南昌【chāng】市考【kǎo】试院工作人员明确表示,什么情况下【xià】可以拿到毕【bì】业证,还是要看【kàn】学【xué】校的情【qíng】况," 这个要【yào】问【wèn】学校。"

2019 年,同【tóng】样还是江西,家长反映:校长说这次中考分数低于 340 分的,需要进行补考【kǎo】,如【rú】果不参加补考,不发初中【zhōng】毕业证。我【wǒ】想问一【yī】下:这是教育局统一的政【zhèng】策【cè】吗?在问政【zhèng】中【zhōng】,当地【dì】教育局【jú】答【dá】复:中考成绩【jì】低于 340 分以下需进行补考并非区【qū】教【jiāo】体【tǐ】局【jú】统【tǒng】一安排,现已责成该校【xiào】在 8 月 10 日前将毕业【yè】证发放到【dào】所有学生手中。

发,还是不发?严,还是松?过往案【àn】例【lì】、官方【fāng】答【dá】复都表明," 最终解释权 " 这【zhè】一大权仍然握在学校自【zì】己【jǐ】的【de】手中。

只是【shì】,无【wú】论是严是松,有理有据【jù】即可,但最起码要做到的就是【shì】公正。许诺给不参加考【kǎo】试的学生毕业证【zhèng】,却拒绝以同样的标【biāo】准对待【dài】考不【bú】到【dào】 290 分的学生——这就【jiù】是滥用【yòng】权力。

更不用说,在【zài】不对称【chēng】的信息获知面前,一【yī】切【qiē】看似建议【yì】的【de】实际上等同于变相威胁,一切看似推荐的实际上等同于【yú】逼迫。" 不要报中【zhōng】考,我们照样给你毕业证【zhèng】,你报【bào】了的话,考到【dào】 290 多分【fèn】才发【fā】给你毕业证 " 看似是二选一,实际上是【shì】没得选。为什么孩子【zǐ】不【bú】敢抗议不敢【gǎn】拒绝甚至不【bú】敢与【yǔ】家长商量?因为【wéi】他们以为自己没得【dé】选【xuǎn】。

手握信【xìn】息差却用来蒙【méng】蔽孩子【zǐ】,这样的育人者是可悲的【de】。在这样【yàng】的教【jiāo】师【shī】眼【yǎn】中," 升学率、平均分 " 这些东西已经【jīng】高于一【yī】个孩【hái】子争取改变命运的机会。

此事之后,追【zhuī】究相关人责任很重要【yào】,更重要的,当地【dì】教育主【zhǔ】管【guǎn】部门已经【jīng】认【rèn】识到【dào】了,那就【jiù】是 " 引【yǐn】导全市中小学校树立正【zhèng】确【què】的【de】教育观 "。必【bì】须举一反【fǎn】三,必须引以为戒,必须确保每一个教书育人者,不会再在 " 升学率、平均分 " 等【děng】数【shù】据的蛊惑之【zhī】下,良心变质、初心变味【wèi】。

为你推荐

最新资讯

股票软件